-
1 szarpnąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od szarpać 2. vr perf* * *pf.-ij1. zob. szarpać.2. (= ruszyć gwałtownie) tug, start, jerk, lunge.pf.1. zob. szarpać się.2. pot. (= wydać dużo) spend a fortune ( na coś on sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szarpnąć
-
2 rujn|ować
impf Ⅰ vt 1. (niszczyć) to devastate [budynek, miasto] ⇒ zrujnować 2. (doprowadzać do bankructwa) to ruin [osobę, firmę] ⇒ zrujnować 3. (zepsuć) to ruin [zdrowie, szczęście, nerwy]- rujnować komuś życie to ruin sb’s life ⇒ zrujnowaćⅡ rujnować się (trwonić majątek) rujnować się na coś to splash out on sth ⇒ zrujnować się■ zgoda buduje, niezgoda rujnuje przysł. united we stand, divided we fallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rujn|ować
-
3 wysa|dzić
pf — wysa|dzać impf Ⅰ vt 1. (dowieźć) to drop [sb] off, to drop off, to put [sb] down, to put down [pasażera]- wysadzić kogoś na brzeg/na ląd to put sb down on the shore2. (wystawić) to put [sth] out, to put out [głowę, rękę] 3. (wyłamać) to force- wysadzić bramę/drzwi z zawiasów to force a. take the gate/door off the hinges4. (zburzyć) to blow [sth] up, to blow up- wysadzać coś w powietrze to blow sth up5. (obsadzić) to plant [sadzonki] 6. książk. (ozdobić) to set- broszka wysadzana drogimi kamieniami a brooch set with precious stonesⅡ wysadzić się — wysadzać się 1. (zabić się) to blow oneself up- terrorysta wysadził się w powietrze the terrorist blew himself up2. pot. (wykosztować się) to splash out pot.- wysadzić się na wesele córki to spend a fortune on one’s daughter’s weddingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysa|dzić
-
4 chlu|snąć2
pf — chlu|stać impf (chlusnęła, chlusnęli — stam) Ⅰ vt (wylać) (z pojemnika) to fling, to throw (czymś na coś sth on sth)- chlusnąć wodą na ogień to throw a. fling water on a fire, to douse a fire- chlusnąć wodą na podłogę to fling a. slosh water over the floor- chlusnąć mydlinami z wiadra to throw dirty water out of a bucket- chlusnąć komuś wodą w twarz to throw water in sb’s face- chlusnęła mu w twarz kubek wody she flung a mug of water in his faceⅡ vi 1. (wylać się) [woda] to spill, to spurt (z czegoś from sth); (intensywnie) to gush, to spout (z czegoś from sth); (uderzyć o coś) [woda, morze] to splash (na coś on(to) sth); (intensywniej) to crash (o coś against sth)- z rany chlusnęła krew blood spurted from a. gushed out of the wound- szampan chlusnął z butelki the champagne spurted out from the bottle- woda chlustała na podłogę the water splashed onto the floor- fale chlustały o burtę the waves splashed a. slapped against the side of the boat2. pot. (skoczyć) [osoba, zwierzę] to plunge, to jump (w coś into sth) [wodę, błoto] 3. pot. (zakląć) to hurl obscenities (na kogoś at sb)- chlusnąć stekiem przekleństw to let loose (with) a. unleash a stream of obscenities- chlusnąć stekiem wyzwisk to unleash a. let loose a torrent of abuse- chlusnął wyzwiskami na sąsiada he hurled abuse at his neighbourⅢ chlustać się (siebie samego) to splash about, to slosh around- lubił chlustać się w wannie he liked splashing about in the bathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlu|snąć2
-
5 chlap|nąć1
pf — chlap|ać1 impf (chlapnęła, chlapnęli — chlapię) Ⅰ vt 1. (nalać) to slosh- chlapnął trochę zupy do miski he sloshed some soup into the bowl2. pot. (powiedzieć niepotrzebnie) to blab (out) pot., to babble (out) pot.- chlapać językiem a. ozorem to wag one’s tongue- chlapać bez zastanowienia to babble on a. blabber on (about nothing)- jeśli nawet chlapnie, że ze mną rozmawiał, to wyprę się even if he does blab out that he talked to me about it, then I’ll just deny it- brat pewnie znowu chlapnie coś nieodpowiedniego my brother will probably come out with the wrong thing again- następnym razem zastanów się, zanim coś chlapniesz next time, think twice before you open your big mouthⅡ vi (rozpryskać) to splash (czymś na coś sth on sth)- chlapnąć błotem to spatter a. to splatter mud- chlapnąć farbą na podłogę to splash paint on(to) the floor- chlapnąć komuś wodą w twarz/oczy to splash water in sb’s face/eyes- nie chlap tak stop splashing like that- chlapnąć farbą na płótno to slap paint onto a canvas- chlapnąć (nogą) w kałużę to step into a puddle- o mały włos nie chlapnąłem sosem na spodnie I almost splashed sauce on my trousersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|nąć1
-
6 pry|snąć
pf — pry|skać2 impf (prysnę, prysnęła, prysnęli — pryskam) Ⅰ vi 1. (zrosić) to spray vt, to sprinkle vt; (oblać) to splash vt, to splatter vt- pryskać na kogoś perfumami to spray perfume on sb, to spray sb with perfume- prysnął sobie zimną wodą w twarz he splashed cold water onto his face, he splashed his face with cold water- samochody pryskały błotem na przechodniów cars were splashing a. splattering mud on the pedestrians2. (rozpryskać się) [tłuszcz, woda, błoto] to splatter; [iskry] to fly- tłuszcz prysnął z patelni na jej rękę hot fat from the frying pan splattered her arm- z ogniska pryskały iskry sparks were flying from the bonfire- spod kół samochodu prysnęło błoto the car’s wheels splattered mud3. (pęknąć) [szkło] to shatter, to splinter; [bańka mydlana] to burst- szyby okien pryskały pod gradem kul window panes were shattering a. splintering in the hail of bullets4. pot. (uciec) to clear out pot., to run for it pot., to do a bunk a. a runner GB pot.- włamywacz prysnął na widok policjanta the burgler ran for it at the sight of the policeman- rzucił kamieniem w okno i prysnął he threw a rock through the window and ran for it- prysnął za granicę he did a runner abroad5. przen. (zniknąć) [radość, humor, nadzieja] to evaporate przen., to go up in smoke przen.- wesoły nastrój zabawy prysnął the festive mood evaporatedⅡ prysnąć się — pryskać się pot. 1. (zrosić siebie samego) to spray oneself (czymś with sth); (oblać siebie samego) to splash oneself (czymś with sth) 2. (jeden drugiego) to splash each other (czymś with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pry|snąć
-
7 garś|ć
f 1. (zaciśnięta) fist; (ułożona do nabierania) cupped hand- trzymać coś w garści to have sth in the palm of one’s hand- ściskać coś w garści to clutch sth2. (ilość) handful, fistful- garść ludzi a handful of people- garść mąki a handful of flour■ czerpać pełną garścią a. pełnymi garściami (wyzyskiwać) to make liberal use (z czegoś of sth); (brać obficie) to take liberally a. freely- czerpać pełnymi garściami z życia to make the most of life- dawać pełną garścią to give liberally a. open-handedly- sypać pieniądze garściami to throw one’s money about a. around; to splash (money) out GB pot.- włosy wyłażą jej/mi garściami pot. her/my hair is falling out by the handful- wziąć się w garść pot. (opanować emocje) to pull oneself together; (przezwyciężyć złe nawyki) to clean up one’s act- weź się w garść! pull yourself together!; get a grip on yourself! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > garś|ć
-
8 nachlap|ać
pf (nachlapię) vi pot. 1. (rozlać) to splash vt, to get [sth] wet- nachlapać wodą na podłogę to splash water (all) over the floor- umyj się, ale nie nachlap na podłogę go and wash yourself, but don’t get the floor wet ⇒ chlapać2. przen. (naopowiadać) to blab (out) pot.; to babble- musiałeś nachlapać, że wyjeżdżamy do Grecji na wakacje? did you really have to blab out that we’re going to Greece for our holiday? ⇒ chlapaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nachlap|ać
См. также в других словарях:
splash out (on something) — ˌsplash ˈout (on sth) | ˌsplash sthˈout (on/for sth) derived (BrE, informal) to spend a lot of money on sth • We re going to splash out and buy a new car. • … Useful english dictionary
splash something out (on something) — ˌsplash ˈout (on sth) | ˌsplash sthˈout (on/for sth) derived (BrE, informal) to spend a lot of money on sth • We re going to splash out and buy a new car. • … Useful english dictionary
splash something out (for something) — ˌsplash ˈout (on sth) | ˌsplash sthˈout (on/for sth) derived (BrE, informal) to spend a lot of money on sth • We re going to splash out and buy a new car. • … Useful english dictionary
splash — 1 verb 1 (I) if a liquid splashes, it hits or falls on something noisily or it moves noisily (+ against/on/over): Great drops of rain splashed on the window. 2 (transitive always + adv/prep) to make someone or something wet with a lot of small… … Longman dictionary of contemporary English
splash — splash1 [splæʃ] v [Date: 1700 1800; Origin: plash to splash (16 19 centuries), perhaps from Dutch plassen] 1.) if a liquid splashes, it hits or falls on something and makes a noise splash against/on/over ▪ The ocean splashed against the pier. 2.) … Dictionary of contemporary English
splash — [splæʃ] verb I 1) [I/T] if a liquid splashes, or if you splash it, it moves or hits something noisily 2) [I] to move around noisily in water • be splashed across sth if words, a story, or pictures are splashed across a newspaper, they are large… … Dictionary for writing and speaking English
push the boat out — (informal) To entertain, celebrate, etc lavishly • • • Main Entry: ↑boat push the boat out (informal) see under ↑boat • • • Main Entry: ↑push * * * push the boat out informal … Useful english dictionary
splurge — [splə:dʒ US splə:rdʒ] v [I and T] informal [Date: 1800 1900; Origin: Perhaps from splash + surge] to spend more money than you can usually afford = ↑splash out splurge (sth) on sth ▪ Within a couple of months I d splurged about £2,500 on clothes … Dictionary of contemporary English
page — noun 1 in a book, etc. ADJECTIVE ▪ back, front ▪ facing, opposite ▪ There s a photo of him on the opposite page. ▪ inside … Collocations dictionary
Bunnie Rabbot — Superherobox| caption=The current design of Bunnie Rabbot as seen in StH #177. comic color=background:#8080ff character name=Bunnie Rabbot real name= publisher=Archie Comics debut= Sonic the Hedgehog , Sonic the Hedgehog # 3 creators=DiC… … Wikipedia
turn — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 act of turning sb/sth around ADJECTIVE ▪ complete, full, half, quarter ▪ It slowly spun for three complete turns. ▪ a full turn of the handle to the right … Collocations dictionary